1866 Parket De kast

| Media leggen de onderbemanning bij het Brusselse parket vast na de aanslag door Abdessalem Lassoued in het najaar van 2023.

Stukje bij beetje komt oplossing voor aanslepende impasse bij Brussels parket in zicht

© BRUZZ
08/05/2024

Woensdag stemt de plenaire vergadering in de Kamer over de hervorming van het statuut van de Brusselse procureur. Door communautair gebakkelei zit het Brusselse parket sinds 2021 zonder volwaardige leiding. De nieuwe regeling is een compromis waarbij zowel Nederlands- als Franstaligen water bij de wijn moeten doen, maar de N-VA kondigde al aan de wet juridisch aan te willen vechten.

De hele benoemingsproblematiek is terug te leiden tot het politieke akkoord over de splitsing van het gerechtelijk arrondissement Brussel-Halle-Vilvoorde. Daarin werd vastgelegd dat de Brusselse procureur des Konings en de arbeidsauditeur een Franstalig diploma moeten hebben. In ruil was de procureur in Halle-Vilvoorde altijd Nederlandstalig, maar in 2014 vernietigde het Grondwettelijk Hof de regeling omdat die leidde tot “een discriminerend verschil”.

De regering moest de dus wet aanpassen, maar door de communautaire gevoeligheden gebeurde dat niet. Sindsdien sleept de zaak aan tot de terreuraanslag door de Tunesiër Abdessalem Lassoued in oktober vorig jaar het dossier een stroomstoot gaf. Plots stonden alle schijnwerpers op de problemen in het Brusselse parket en kon een oplossing niet langer uitblijven.

Impasse doorbreken

Een wetsontwerp van minister van Justitie Paul Van Tigchelt (Open VLD) moet nu de jarenlange impasse doorbreken. Concreet zullen zowel Nederlands- als Franstaligen voortaan in aanmerking kunnen komen als procureur des Konings of arbeidsauditeur in Brussel.

Paul Van Tigchelt, hoofd coördinatie van OCAD, het overheidsorgaan voor dreigingsanalyse

| Minister van Justitie Paul Van Tigchelt.

Een "functionele kennis" van de andere taal - waarbij een schriftelijke kennis niet langer vereist is - volstaat.

Er komt wel een afwisseling voor beide rollen: een Franstalige procureur betekent tegelijk een Nederlandstalige arbeidsauditeur en bij hun opvolgers wisselen dan de rollen. De mandaten van 5 jaar kunnen telkens één keer verlengd worden.

Van de twee adjuncten van de procureur des Konings en die van de arbeidsauditeur moet er telkens één Franstalig zijn, de andere moet behoren tot de andere taalrol dan de procureur of de arbeidsauditeur. Ook zij moeten de andere taal functioneel beheersen. De eerstvolgende procureur des Konings is een Franstalige, de arbeidsauditeur een Nederlandstalige.

Aanvechten

Het wetsontwerp werd eind vorige maand in tweede lezing goedgekeurd in de bevoegde Kamercommissie, maar moet woensdagmiddag nog groen licht krijgen in de plenaire Kamer. Zelfs als dat gebeurt is de saga echter nog niet helemaal ten einde.

Voor N-VA kan het niet dat een functionele kennis van de andere landstaal voor een korpschef volstaat om op adequate wijze een korps met leden van beide taalgroepen te leiden. De oppositiepartij kondigde al aan de regeling aan te zullen vechten voor het Grondwettelijk Hof.

Fijn dat je wil reageren. Wie reageert, gaat akkoord met onze huisregels. Hoe reageren via Disqus? Een woordje uitleg.

Lees meer over: Brussel , Justitie , procureur des Konings van Brussel , Brussels parket , N-VA , benoemingen , Abdessalem Lassoued , paul van tigchelt

Iets gezien in de stad? Meld het aan onze redactie

Site by wieni