Brusselaars kunnen sinds 1 mei gratis vouchers voor parkeerplaatsen online aanvragen. Het is echter op de website van parking.brussels niet mogelijk om straatnamen in het Nederlands in te voeren. Ook de vouchers zelf zijn momenteel enkel beschikbaar in het Frans. “Het is voor de Nederlandstalige Brusselaars belangrijk om in hun taal aangesproken te worden”.
Nieuwe parkeervouchers in Brussel-Stad niet beschikbaar in het Nederlands
De inwoners van Brussel-Stad ontdekten op 1 mei een infofolder in hun brievenbus. Hierin werd het nieuwe parkeerregelement gecommuniceerd. Het document belichtte vooral de nieuwe bewoners- en parkeerkaarten en bevat meer informatie over het parkeerplan.
In die infofolder verwijst de gemeente naar een website van parking.brussels, waar Brusselaars gratis parkeervouchers mogen aanvragen. Daarvoor moeten gebruikers zich aanmelden en hun persoonlijke gegevens invullen, waaronder hun adres.
Al snel blijkt dat de website enkel Franstalige straatnamen aanvaardt. Wie zijn straatnaam in het Nederlands invoert, krijgt een foutmelding.
Eens gebruikers toch besluiten hun straatnaam in het Frans in te voeren, valt het op dat de vouchers niet in de twee talen beschikbaar zijn. Er is momenteel geen enkele manier om de vouchers in het Nederlands te verkrijgen.
“Het blijft voor mij toch bizar dat je in de hoofdstad cruciale en simpele informatie niet in Nederlands kan krijgen” zegt Jan, inwoner van Brussel-Stad. “Ik heb al brieven gestuurd naar de bevoegde personen maar kreeg nooit antwoord”.
De oorzaak van de taalkwestie op de website ligt volgens Brussel-Stad aan een technisch probleem. Be.Mobile, het bedrijf dat de website maakte, zou het probleem binnenkort moeten oplossen. “We zijn ons ervan bewust dat gebruikers geen Nederlandstalige vouchers kunnen bestellen, het zijn gewoon technische problemen. Dit heeft niets te maken met discriminatie”, zegt een medewerker die graag anoniem blijft.
Niet de eerste keer
Dit is niet de eerste keer dat Jan met taalproblemen kampt. In een aantal documenten dat BRUZZ kon inkijken, bleek het gebruik van de Nederlandse taal in officiële documenten voor zowel parking.brussels als voor de gemeente een moeilijke opdracht.
Vorig jaar diende Jan een klacht in tegen parking.brussels omdat ze tot driemaal toe niet in staat waren om hem een brief in het Nederlands op te sturen. Jan moest een parkeerretributie betalen, maar had al op voorhand aangegeven dat hij in het Nederlands wou communiceren, wat parking.brussels niet deed. Hij deed daarvoor beroep op art. 58 van de taalwet, die zegt dat betrokken partijen (in dit geval de overheid) de officiële taal/talen moeten hanteren van het Gewest. “Het is voor de Nederlandstalige Brusselaars ook belangrijk om in hun taal aangesproken te worden” aldus Jan.
Lees meer over: Brussel-Stad , Samenleving , parkeren , parkeervouchers , Nederlands , Parking.Brussels