De Rode Duivels en de Red Flames zullen voortaan, net als de nationale jeugdploegen, voor hun wedstrijden het volkslied in de drie landstalen meezingen. Dat heeft de Belgische voetbalbond (KBVB) vrijdag bekendgemaakt.
Rode Duivels en Red Flames zingen Brabançonne voortaan in drie landstalen
Op 12 september, voor de thuiswedstrijd in het Brusselse Koning Boudewijnstadion tegen Estland, zullen de Rode Duivels de Brabançonne voor het eerst aanheffen in het Nederlands, Frans en Duits. De KBVB voorziet voor de gelegenheid een 30-koppig koor, maar zoekt ook tien fans om het volkslied a capella in te zetten.
Het initiatief kadert in de #WirSchaffenDas-campagne, waarmee de KBVB en supportersclub 1895 in aanloop naar het EK in de zomer van 2024 in Duitsland de Rode Duivels-koorts weer wil aanwakkeren. "Voor de wedstrijd tegen Estland zetten we een trend voor de komende jaren: dat spelers en supporters eenzelfde versie van het volkslied zingen", zegt Michaël Schockaert, marketing manager bij de KBVB.
De voetbalbond deed inspiratie op bij de nationale hockeyploegen. De Red Lions en de Red Panthers zingen het volkslied immers al jaren in meerdere landstalen. "Voor de Duivels en Flames voegen we er een vleugje Duits aan toe", vervolgt Schockaert. "Zo symboliseert het nieuwe volkslied de samenhorigheid die er leeft bij de supporters. Ze staan al als één man achter de ploeg, voortaan zingen ze ook met één stem."
Lees meer over: Sport , Rode Duivels , Brabançonne
Fijn dat je wil reageren. Wie reageert, gaat akkoord met onze huisregels. Hoe reageren via Disqus? Een woordje uitleg.