"Ik heb de sleutel omgedraaid door als eerste nieuwe Belg in de politiek te stappen. Politici uit de Maghrebijnse gemeenschap, zoals Rachid Madrane, konden mij daarna volgen."

"Ik voel me gelukkig, en kan zeggen dat ik mijn parcours zonder fouten heb afgelegd. Op 3 oktober 1968 kwam ik uit Tunesië aan in België. Door de periode van mei '68 was er echt heel wat beweging in Brussel. En dan was er nog dat typisch Belgische surrealisme."

"Hier werd ik nucleair ingenieur. Waarna ze me vroegen om terug te keren naar Tunesië. Maar ik kon niet met mijn voeten in Brussel staan, en met mijn hart daar zijn. Dankzij mijn zoon met mijn Belgische vrouw ben ik hier zelf ook geregulariseerd geraakt."

"Lange tijd gaf ik wiskundeles in het middelbaar. Mijn leerlingen konden niet in slaap vallen tijdens mijn lessen want ik maakte er bijna theater van! Als politicus heb ik in de gemeenteraad van de Stad Brussel gezeteld, was ik Brussels parlementslid en ook groepchef voor de PS bij de Cocof. Wanneer andere politici geen zin hadden of angst hadden voor journalisten gaf ik met veel plezier de interviews."

***

"I was the first immigrant who became a politician. And so I did set an example for the future politicians from the Maghreb community, like Rachid Madrane."

"I feel happy now, because I can say that my path of life went without big mistakes. The 3rd of October 1968, I arrived in Belgium from Tunesia. The May '68 upheaval brought Brussels to life. And I also was impressed by the typical Belgian surreal way of living."

"I got a degree as a nuclear engineer. After that they asked me to come back to Tunesia. But I'm not the kind of person that literally lives in Brussels while my heart goes out to my country of origin. Thanks to my son, from a mixed wedding, I got my regularization fixed."

"For a long while I taught math in secondary school. There was no way my pupils could fell asleep, because I thought them maths in a very theatrical way. As politician, I was a member of the city council in Brussels, a Member of the Brussels-Capital Region and a group chef for the French socialist party in the COCOF. When other politicians didn't feel like, or where afraid to give the interviews, I volunteered with pleasure."

***

"Je me sens heureux, je peux dire que j'ai fait un parcours sans faute. Le 3 octobre 1968, je suis arrivé en Belgique de Tunisie. C'était la période après mai 68, beaucoup de choses bougeaient à Bruxelles, et en plus il y avait ce surréalisme typiquement belge."

"Je suis devenu ingénieur nucléaire. Ils m'ont demandé de retourner en Tunisie après, mais je ne pouvais pas avoir les pieds à Bruxelles et le coeur en Tunisie. J'ai finalement acquis la nationalité belge grâce à mon fils, issu du mariage avec ma femme belge."

"J'ai longtemps enseigné les mathématiques en secondaire. Mes élèves n'avaient pas l'occasion de s'endormir en classe car je montais de véritables pièces de théâtre. En tant que politicien, j'ai siégé au conseil communal de la Ville de Bruxelles, j'ai été parlementaire bruxellois et chef de groupe du PS à la COCOF. Quand d'autres politiciens n'avaient pas envie de donner des interviews aux journalistes, ou avaient peur d'eux, je le faisais avec plaisir à leur place."

Humans of Brussels

Brussel, dat zijn in de eerste plaats de mensen die je er tegenkomt. Of ze er nu wonen, werken of als toerist passeren. Met Humans of Brussels brengen we hen in beeld. De mosterd haalden we bij gelijkaardige initiatieven in steden als New York en Parijs, maar ook Leuven.

Fijn dat je wil reageren. Wie reageert, gaat akkoord met onze huisregels. Hoe reageren via Disqus? Een woordje uitleg.

Lees meer over: Etterbeek , Samenleving , Humans of Brussels

Lees ook

Iets gezien in de stad? Meld het aan onze redactie

Site by wieni