(links) "Ik wilde nooit straatveger worden. Toen ik jong was, droomde ik ervan een klein winkeltje te openen."
Humans of Brussels (18)
Lees ook: Humans of Brussels (145)
"Op een dag zat ik buiten uit te rusten bovenop een vuilnisbak. Plots kwam er een vrouw op me af die me voorspelde: 'Jongen, jij zult als straatveger eindigen.' En kijk, ze heeft gelijk gekregen."
(rechts) "En jij gelooft daarin? Komaan, die vrouwen zeggen toch om het even wat."
***
(à gauche) "Etre balayeur, ce n'était pas mon rêve. Quand j'étais jeune, je rêvais de mon propre petit commerce.
Un jour, je me reposais, assis sur une poubelle. Une femme s'est approchée et elle m'a dit: 'Mon garçon, tu finiras comme balayeur'. Et me voilà aujourd'hui."
(à droite) "Et toi tu prends ça au sérieux? Des femmes comme ça, elles disent n'importe quoi."
***
(on the left) "I never wanted to become a street sweeper. When I was young, I dreamed of opening my own little business.
One day I was sitting on top of a trash can, taking a break. A woman came up to me and said: 'Boy, you will end up being a street sweeper.' And look, she was right."
(on the right) "Oh come on, you take that sort of thing seriously? Women like that, they just make stuff up."
Humans of Brussels
Lees meer over: Samenleving , Humans of Brussels
Fijn dat je wil reageren. Wie reageert, gaat akkoord met onze huisregels. Hoe reageren via Disqus? Een woordje uitleg.