(jongetje links) 'Mijn mama is de liefste mama in de hele wereld!'
Humans of Brussels (34)
Lees ook: Humans of Brussels (145)
“Mijn mama zegt dat ze maar één wens heeft: volgend jaar op vakantie kunnen gaan naar Marokko. Hier ben ik enig kind, daar hebben we een hele grote familie.”
Misschien wil ze ook wel graag een goeie mama zijn? “Ja natuurlijk, maar dat is ze al. Ze is de liefste mama in de hele wereld!”
(Geeft zijn moeder een dikke knuffel, zij glundert)
***
(boy on the left translates) “My mum says she has only one wish: to be able to go to Morocco next year for a holiday. Here I am an only child, but there we have a large family.”
Maybe she also wishes to be a good mum? “Yes, but she already is. She's the sweetest mum in the world!”
(He gives his mom a hug, the mother radiates)
***
(le garcon à gauche traduit) “Ma mère dit qu’elle a seulement un désir: elle espère de pouvoir aller en vacances au Maroc l’année prochaine. Je suis enfant unique, mais on a une grande famille là-bas. »
Peut-être elle souhaite être une bonne maman aussi? "Ah oui, ça c’est clair. Mais elle l’est déjà. Elle est la meilleure maman du monde!"
(Il embrasse sa maman, elle rayonne de joie)
Humans of Brussels
Lees meer over: Sint-Gillis , Samenleving , Humans of Brussels
Fijn dat je wil reageren. Wie reageert, gaat akkoord met onze huisregels. Hoe reageren via Disqus? Een woordje uitleg.