Migratiediensten in ons land hebben dinsdag een oproep gelanceerd naar Oekraïens sprekende tolken om Oekraïners die na de Russische inval hun land zijn ontvlucht, in eigen taal te kunnen helpen.
Migratiediensten doen oproep naar Oekraïense tolken
"Het is belangrijk dat Oekraïners die vluchten in hun eigen taal hun verhaal kunnen doen aan de migratiediensten", zegt staatssecretaris voor Asiel en Migratie Sammy Mahdi (CD&V). "Het gaat om mensen die een traumatische ervaring hebben meegemaakt en misschien heel emotioneel zijn. Ze moeten zo goed mogelijk geholpen worden en alle informatie die zij krijgen goed begrijpen. Dat kan het best in hun taal."
Daarom is het Commissariaat-generaal voor Staatlozen en Vluchtelingen (CGVS) dringend op zoek naar tolken Oekraïens-Frans, Oekraïens-Nederlands of Oekraïens-Engels (en vice versa).
De tolken zullen vooral worden ingezet bij informatieverlening aan Oekraïners en registratie in Brussel. Geïnteresseerden kunnen zich aanmelden op de site van het CGVS.
Lees meer over: Brussel , Samenleving , tolk , inval oekraïne